shus 2013
Пещерные и скальные храмы и монастыри Бирмы (Мьянмы)
Небольшой городок Пиндая (Pindaya) находится на западе штата Шан Республики Союза Мьянмы (Бирмы) в 38 км к северу от местного транспортного узла – города Аунгбан, расположенного на национальной автодороге NH4 (Мейктила-Тачилек).
Расстояние до Пиндаи от популярного у туристов Кало (Kalaw) составляет 48 км, от местного аэропорта Хехо – 62 км и столицы штата Шан города Таунджи (Taunggyi) – около 100 км.
Немного общей информации
Пиндая является «столицей» (административным центром) созданной в 2010 г. «Cамоуправляемой территории народа Дану» (Danu Self-Administered Zone, бирм. – Danu kobain).
Территория Дану находится на самом краю Шанского нагорья и граничит на западе с Мандалайской областью (Mandalay Region). В ее состав входят два муниципальных района – «уезда» (township): Pindaya township и примыкающей к нему с севера Ywangan Township.
Самоуправляемая территория (Self-Administered Zone) в мьянманской административной системе по статусу выше района-дистрикта (district), но ниже области (region) или национального штата (state) – что-то типа советского или российского национального автономного округа в составе края.
Основную часть населения Пиндаи составляют народы Дану (Danu), Па-о (бирманцы называют их Таунгту (Taungthu)) и Таунджё (Taungyoe). Па-о и Таунджё этнически являются близкородственными народами, но Па-о говорят на каренском языке, а Танджё – на диалекте бирманского. По своим обычаям и культуре Па-о и Таунджё близки шанам.
Дану также говорят на бирманском диалекте, но по своей культуре они ближе к мьянма (бирманцам). Согласно устной традиции Дану они являются потомками воинов-лучников основателя бирманской династии Конбаунг великого короля Алаунгпаи (Alaungpaya), которым эти места были пожалованы для поселения после похода на Сиам (считается, что название народа «danu» происходит от слова «donake» – «храбрые лучники»).
Вероятно Дану в период Конбаунгов (18-19-ый века) являлись ахмуданами – особым земледельческим сословием, которое было приписано напрямую к королю и обязанностью членов которого было по первому требованию являться на военную службу со своим оружием (типа наших казаков). Ахмуданы не платили налогов в казну, а вместо жалования получали земельные наделы, с которых кормились. Большое количество ахмуданов было не местными жителями и даже не бирманцами и попало в Бирму в результате военных экспедиций бирманцев в сопредельные государства. В окрестностях Мандалая до сих пор живут потомки разных народов, приведенных из завоевательных походов, в том числе и бывшие ахмуданы. Есть даже деревня, жители которой являются потомками португальцев-канониров.
По пути к пещере
Чтобы добраться до Пиндайи нужно доехать по NH4 до Аунгбана, а затем в центре города повернуть на север (налево, если ехать их Кало). Расстояние от Кало до Пиндайи составляет примерно 48 км (10 км до Аунгбана и 38 км от него до Пиндайи) и на машине занимает полтора часа времени.
Здешняя местность по своему красива, особенно на второй половине пути, когда дорога идет по холмистой местности. Вдоль дороги небольшие поселки чередуются с обработанными полями и разбросанными между ними небольшими рощицами, а склоны окружающих зеленых холмах украшены яркими красно-бурыми заплатками распаханных участков земли (в этой местности латеритные почвы).
Как и во всей Бирме на Территории Дану идет массированный ремонт дорог. Это конечно доставляет неудобство, но не может не радовать, как и попадающиеся по пути новенькие ЛЭП и подстанции – обновление инфраструктуры это первый признак того, что страна на подъеме.
По дороге попались спешившие к месту дорожных работ веселые и колоритные тётеньки-дану.
Практически везде дороги не просто ремонтируют, но еще и расширяют. Работает много местных и, хотя в основном все делается вручную, кое-какая дорожная техника все же присутствует.
Остановились посмотреть, как это выглядит вблизи (еще меня заинтересовал огромный, как в Пиндае, фикус местной породы), а заодно и сфотографироваться. Фото получилось в буржуйско-колонизаторском стиле.
Ближе к Пиндае у правой обочины расположен небольшой блок-пост. Назначение его сугубо мирное: здесь собирают по два доллара с иностранцев, въезжающих на Территорию Дану.
Городок Пиндая расположена вокруг большого (примерно 700 м х 500 м) озера у подножья протянувшегося с севера на юг невысокого лесистого горного хребта (который вроде бы тоже называется Пиндайя), а его главная достопримечательность – знаменитая пещера с окружающими ее многочисленными религиозными сооружениями – находится на крутом горном склоне в полутора километрах к югу от города.
Сама Пиндая находится на высоте 1183 м над уровнем моря, а пещера – на высоте 1515 м, таким образом разница по высоте между населенным пунктом и пещерой составляет около 330 м.
Одной из достопримечательностей Пиндаи является роща (вернее сказать аллея) огромных фикусов, протянувшаяся от берега озера до начала подъема к пещере.
Длинная и широкая площадка, вдоль которой выстроились деревья, используется для проведения «храмового» праздника и региональной ярмарки, которые проходят здесь ежегодно в марте месяце.
Состоящие из нескольких стволов раскидистые деревья выглядят просто огромными. Высота некоторых из них составляет более двадцати метров, а возраст – более ста лет.
В Пиндае и ее окрестностях распространены два подвида фикуса, которые произрастают только в местном среднегорье и в других местах Бирмы не встречаются.
Местное название дерева, которым засажена аллея перед пещерой – Nyaung Painn Nell (другой вид называется Nyaung Chyin). К какому семейству фикусов оно относятся мне точно неизвестно, но по-моему это родственники Ficus racemosa или Ficus elastica.
***
Алея фикусов заканчивается площадкой размером примерно 100 х 100 метров, заполненной многочисленными белоснежными и позолоченными ступами. Справа от нее через дорогу находится еще одна подобная площадка со ступами, но гораздо меньшего размера.
Главный вход расположен с западной стороны площадки (со стороны горы), слева от раскидистого дерева.
Прямо напротив входа на высоком постаменте установлено скульптурное изображение монаха с веером, стоящего на «лотосовом троне» (вероятно это один из местных сэядо, заслуживший уважение своей святостью).
Справа и слева вдоль памятника выстроились фигуры натов и (вероятно) благочестивых мирян.
Очень забавные изображения размещены на верхних торцах столбиков ограды – нечто очень похожее на головы матрешек. Что они означают – мне неизвестно, но вероятнее всего это какие-нибудь местные наты, охраняющие священную территорию.
В сотне метров от площадки со ступами начинается ведущая наверх к пещере длинная и крутая лестница-галерея, перед входом на которую высится семиярусная башня-тэзаун легкомысленного цвета.
Наверх так же можно попасть и на автомобиле: по дороге-серпантину, которая начинается слева от входа на лестницу и заканчивается на парковке, расположенной на верхнем уровне в полуторастах метрах от входа в пещеру.
От парковки до входа в пещеру
От парковки в подъем идет широкая и пологая дорожка, а справа, параллельно ей – крытая галерея.
Дорожка заканчивается крыльцом с башней-тэзауном, за которыми находится небольшой вестибюль с билетной стойкой. От нее можно пройти к лифту (направо) или подняться к пещере пешком по крытой лестнице-галерее (прямо).
Впервые деревянная башня, по которой паломники могли комфортно подниматься ко входа в пещеру, была построена в 80-х годах 19-го века во времена правления последнего бирманского короля Тибо. Эта башня сгорела в 1917 году. В 1927 году было начато, а в 1933 году закончено строительство новой башни, но уже из металлоконструкций (на том же самом месте, где сейчас расположена современное сооружение с лифтом).
До начала сооружения новой башни в пещеру вел небольшой проход высотой около 2-х метров. При подготовке к ее строительству в 1925-1926 годах проход внутрь пещеры был расширен до нынешнего состояния с помощью взрывчатки. При взрыве и последующих работах передняя часть скалы и внутреннего зала были обрушены, в результате чего было уничтожено множество старых скульптур, в том числе ранние изображения Будды медицины Бисаккагуру (см. ниже).
Разрушение взрывом передней части пещеры вместе со старыми статуями (и возможно надписями), а так же невозможность проведения внутри пещеры археологических раскопок скорее всего никогда не позволят поднять завесу тайны над ранним периодом в истории Шве У Мин Гу. Возможно, что эта пещера в начале 19-го века была махаянистским храмом и поскольку располагалась рядом с тхеравадинскими монастырями со временем была занята тхеравадинами. Причины проведения взрывных работ также являются загадочными и туманными, так как до сих пор неизвестно: кто из мирян или монахов отдал приказ взрывать пещеру (при том, что история Пиндаи в 20-ом веке достаточно хорошо описана, никаких сведений об этом в монастырских или колониальных источников до сих пор не обнаружено). Не хочется думать, что во всем этом была какая-то религиозная подоплека.
На фото ниже на дальнем плане: справа – застекленная шахта лифта; по центру вверху – галерея (переход от лифта); слева вверху у обреза фотографии: павильон перед входом в пещеру; по центру внизу: вход на лестницу-галерею (на фото она идет влево вверх по диагонали от входа к верхнему павильону).
Рядом со входом расположены две скульптуры: огромный паук и стреляющий в него из лука юноша. Композиция представляет сюжет местной легенды, в которой фигурируют семь принцесс, купавшихся в озере; похитивший их гигантский злой паук из пещеры и смелый принц Куммабхая (Kummabhaya), убивший паука и освободивший девушек.
***
Немного не доходя до билетной стойки, на парапете лестницы расположилась местная рукодельница-кружевница, которая привлекла внимание супруги тем, что тут же плела всякие скатерки и салфетки с помощью челнока (похожего на челнок для вязки сетей, но намного меньше).
После недолгого общения мастерица обогатилась на 4000 чат ($4.7), а мы стали обладателями прекрасной пиндайской салфетки.
Уже дома от умудренной в таких делах свояченицы я узнал, что это не просто плетеная салфетка, а ирландское кружево, изготовленные техникой фриволите.
Перед лифтом уже надо разуваться, о чем напоминает надпись на двух языках слева и справа от двери. Желающих прокатиться на лифте ожидает уже привычная засада – ледяной каменный пол (зимой по ночам здесь бывает холодно – все-таки 1500 м над уровнем моря).
Помпезный лифт с заляпанной зеркальной дверью обрамлен изысканной деревянной резьбой.
Наверху от лифта к павильону, расположенному перед входом в пещеру, идет крытая галерея, с которой открываются чудесные виды на окрестности.
На фото ниже: слева – вид на площадку со ступами и крытую лестницу-галерею, ведущую от подножья к билетной стойке; справа – вид на парковку и дорожку ведущую ко входу (бордовая башня-тэзаун по центру фото находится над билетной стойкой).
На фото ниже: дорожка и лестницы-галереи, идущие от расположенных к северу пещер и монастыря (на этом склоне севернее Шве У Мин располагаются еще две небольшие и, как пишут, практически не обустроенные пещеры).